Por Only Twilighters
Tuve la oportunidad de ver dos veces Luna Nueva, una subtitulada al español (era imposible no tener el acento original de Edward y Bella en mi recuerdo!) y la otra doblada al español latino (que me costo compenetrarme porque fue diferente doblaje que la de Crepusculo uffff)
Aqui la primer cuestion: entre una y otra encontre una diferencia: "SPOLIERS"-en la escena en que Bella alcanza los escalones debajo del reloj en la plaza de Volterra y choca contra el cuerpo (ya me da calores recordar esos pantalones tiro bajo jajajja) de Edward:
1- en la subtitulada esta la escena donde Edward dice:_Estoy en el paraiso, que rapido ha sido no senti nada (o algo por el estilo :P )
2- en la doblada al español, salta del abrazo en el mismo lugar pero con un corte que ellos se arrastran adentro del pasillo y ahi es donde se produce el dialogo y luego el beso.
Alguna de uds noto esta diferencia si llego a ver las dos versiones???
Bueno ahora que la pude ver por segunda vez, le encontre matices mas encatadores que la primera, aunque disiento un poco en cuanto a la musica no explotada (que pena!!!!) y a efectos visuales que quedaron muy chocantes (si, tal vez esto es de capricho fanatico?)
Me parecio que al famoso y tan promocionado WOLF PACK le dieron poco lugar...Sam habra sido el que más se lució, pero fue una pena que no hubiesen puesto un poco más de detalle en esa parte de la historia que es la que más suspenso da en la segunda entrega de la saga
Excelente el paso del tiempo donde Bella en off relata a Alice a modo de diario intimo todo lo que siente y sintio desde la partida de ellos de Forks...hace estremecer ver a Kristen en ese estado tan ido...super bien realizado
La primer escena, la del comienzo en el prado en el sueño de Bella el dia de su cumpleaños
para mi fue la mejor de todas las de la pelicula, cuando aparece Edward los ayyyyyyyyyyy que se escuchaban en la sala de cine eran conmovedores (era como un dolor verlo!!!!!) super bien adatpada esa escena y muchisimas de la pelicula tambien,
Sabemos que nuestro devoto y ferviente fanatismo nos lleva a buscar el minimo detalle y que abarque todo...pero es imposible en 2:10 minutos de filme.
Me parecio super super pobre la aparicion de los Cullen, Alice esta representada como una hiperactiva!! y Jasper en la lucha el dia del cumpleaños parecia mas de un Matrix Reload que una escena de vampiros sedientos...pero bueno, son detalles . Al igual que el pasaje de avion de Carlisle y Esme...supuestamente era el regalo que le corto el dedo a Bella al rasgar el papel, pero pinta de sobre no tenia....o sea que el viaje en avion a Jacksonville como lo harán en Eclipse? pero a su vez Esme le dice cuando Bella tiene su obsequio en la mano que es porque la "ven un poco palida" (?¿)
Me gustaria que uds puedan dejarme sus comentarios, porque se que ya muchas la han visto
y será entretenido leer como cada una interpretamos la historia.
la
hola.vi la peli 6 veces je,subtitulada,en la escena del reloj Edward solo dice,"el paraiso".la traducción no es buena.cuando Charlie reta a Bella xa q reaccione le dice "no volveré" cuando tendría que ser "el no volverá".supongo y espero q el dvd tenga una traducción mas exacta.opino como vos en q los Cullen salen muy poco.pero bue...la peli me encantó.muy muy fiel al libro q es lo q los fans queremos no?mi escena favorita "Bella frente a la ventana con los meses corriendo"creo q solo quienes leímos el libro podemos dar a esta escena el significado correcto y hasta sentir el dolor de Bella.me encantó como interpreta Kristen a la Bella de Jacob y la Bella de Edward,se diferencian claramente una de la otra,es genial.sigo sosteniendo que las expresiones faciales de esta niña son inmejorables.bueno.creo que estaría hasta el estreno de eclipse comentando la peli,mejor me detengo aquí.besos.esther.
ResponderEliminarsi, tenes razon, nunca le preste atencion a las dos Bellas que hay en ella! Igualmente pensa que cuando comienza a estar con Jake es en un intento desesperado de llenar ese vacio inmenso que tiene en su pecho de abandono y soledad, y cuando Jake debajo de la lluvia tambien la rechaza...guauu da piel de gallina ponerse como mujer en ese momento en la piel de Bella...es una historia triste. kARY :p
ResponderEliminarhola de nuevo.en la peli mal traducida je je no sale subtitulado lo que dice Jacob a Bella en la cocina cuando está por besarla y suena el tel.y tampoco está lo que dice Aro cuando Bella le pide q la mate a ella y no a Edward,despues de q ella le dice a el q no conoce nada sobre el alma de Edward,Aro dice algo q supongo es en italiano.si por casualidad vos sabés q dicen en esas dos escenas por fis contame.gracias.beso.esther.
ResponderEliminar